Este site não pertence à Igreja Católica da realidade. Somos uma representação dela no Habblive Hotel, sem compromisso com a realidade.

Livreto Celebrativo | Ordenação Episcopal do Mons. Miguel Abad


LIVRARIA EDITORA VATICANA
CÓPIA PARCIAL OU IMPARCIAL PROIBIDA POR PLÁGIO
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS ®
CIDADE ESTADO DO VATICANO

RITO DE ORDENAÇÃO EPISCOPAL
MONSENHOR MIGUEL ABAD

1. Antes do início da celebração, o que será ordenado, o sagrante principal, bem como os Cerimoniário, devem analisar cada parte da celebração, seguindo as rubricas de maneira diligente e minuciosa. 


2. Só se inicie a celebração da Ordenação Episcopal com a Bula de Nomeação enviada pelo Pontífice. Ou, caso a Bula não tenha sido publicada, com a autorização do Núncio Apostólico.
Se a ordenação acontece na igreja catedral do ordenado, logo após a saudação ao ordenado, após o rito de ordenação, um dos presbíteros, se possível o Chanceler da Cúria, junto do ambão, lê a Ata de Posse, enquanto todos ouvem, sentados, e no final exclamam: Graças a Deus.

3. A Ordenação de Bispo se faça com a maior frequência de fiéis possível, em dia de domingo ou festa, principalmente na festa dos Apóstolos, a não ser que razões pastorais aconselhem outro dia. Não, porém, no Tríduo Pascal, na Quarta-feira de Cinzas, em toda a Semana Santa e na Comemoração dos Fiéis Defuntos.

4. Nas Solenidades, nos Domingos do Advento, da Quaresma e da Páscoa, bem como nos dias da Oitava da Páscoa e nas festas dos Apóstolos, utiliza-se as orações, leituras e a cor litúrgica do dia.

5. O Bispo sagrante principal deve estar acompanhado pelo menos de mais dois Bispo consagrantes, que juntamente com ele e com o eleito concelebram a Missa. Caso um destes bispos se retire da celebração (e restar apenas 1 bispo consagrante); se não houver iniciado o propósito do eleito, prossegue-se a celebração sem a ordenação; se já houver iniciado o propósito do eleito, prossegue-se o rito de ordenação.

6. Podem ser abençoadas as insígnias antes da Missa.

PROCISSÃO DE ENTRADA

7. Quando estiver tudo preparado, realiza-se, como de costume, a procissão pela igreja até o altar. Vai à frente o Diácono com o livro dos Evangelhos, que será usado na Missa e na Ordenação, acompanhado dos outros Diáconos, se houver; seguem depois os Presbíteros concelebrantes; depois o eleito entre os seus Presbíteros assistentes; em seguida os Bispos ordenantes e, finalmente o Bispo ordenante principal com seus dois diáconos assistentes um pouco atrás. Chegando ao altar, feita a devida reverência, todos procuram os seus lugares. 

CANTO DE ENTRADA
Vamos celebrar

TODOS REUNIDOS EN LA CASA DE DIOS
CON SONIDOS DE ALEGRIA Y GRAN ALABANZA
CELEBREMOS LAS HECHAS DEL SEÑOR
Y SU BONDAD QUE NUNCA TERMINA.

CELEBRAMOS QUE DIOS ESTÁ AQUÍ
CELEBRAMOS QUE DIOS ESTÁ AQUÍ, EN MEDIO DE NOSOTROS.
CELEBRAMOS QUE DIOS ESTÁ AQUÍ
CELEBRAMOS QUE DIOS ESTÁ AQUÍ, EN MEDIO DE NOSOTROS.
ESTÁ PRESENTE AQUÍ.

CUANDO ESTAMOS JUNTOS CONTIGO
PARA LEVANTAR NUESTRA ORACIÓN
UNA CANCIÓN DE ALEGRÍA SE ALZA ENTRE NOSOTROS
EN ADORACIÓN DE TU AMOR ETERNO.

SAUDAÇÃO

Terminado o canto de entrada, toda a assembleia, de pé, faz o sinal da cruz enquanto o sacerdote diz:
Pres: En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo.
Ass: Amén.

O sacerdote, voltado ao povo e abrindo os braços, saúda a todos:
Pres: Que la paz esté contigo.
Ass: El amor de Cristo nos unió.

8. O sacerdote poderá, em breves palavras, introduzir os fiéis na missa do dia.

ATO PENITENCIAL

Segue-se o Ato Penitencial. O sacerdote convida os fiéis à penitência.
Pres: Hermanos, reconozcamos nuestra culpa para celebrar dignamente los santos misterios.

Após um momento de silêncio, canta-se:

CANTO PENITENCIAL
Kyrie XVII

KYRIE ELEISON, ELEISON, ELEISON. 
KYRIE ELEISON, ELEISON, ELEISON. 

CHRISTE ELEISON, ELEISON, ELEISON. 
CHRISTE ELEISON, ELEISON, ELEISON. 

KYRIE ELEISON, ELEISON, ELEISON. 
KYRIE ELEISON, ELEISON, ELEISON. 

Segue-se a absolvição sacerdotal:
Pres: Dios Todo-poderoso, ten piedad de nosotros, perdona nuestros pecados y condúcenos a la vida eterna.
Ass: Amén.

ORAÇÃO DO DIA

9. Terminado o hino, de mãos unidas, o sacerdote diz:
Pres: Oremos.
E todos oram em silêncio por um tempo.
Então, o sacerdote abrindo os braços reza a oração conforme abaixo em Oração da Coleta:
Oh Dios, Pastor eterno, que gobiernas tu rebaño con constante solicitud, hoy quisieras asociar a este servidor tuyo, el presbítero Miguel Abad, al Colegio de Obispos. Permítele, con su santo ejemplo, mostrarse en todas partes como un verdadero testigo de Cristo. 
Quien vive y reina contigo en la unidad del Espíritu Santo.
Ao terminar, o povo aclama:
Ass: Amén.

PRIMEIRA LEITURA

10. O leitor dirige-se ao ambão para a primeira leitura, que todos ouvem sentados.
A todos a quem eu te enviar, irás.

Leitor: Leyendo el libro del profeta Jeremías.
La palabra del Señor me fue dirigida, diciendo: "Antes que te formara en el seno materno, te conocí; antes que salieras del seno de tu madre, te consagré y te hice profeta a las naciones". Dije: '¡Ah! Dios mío, no puedo hablar, soy demasiado joven. El Señor me dijo: 'No digas que eres demasiado joven; a todos a quienes yo te envíe, irás, y todo lo que te diga que digas, lo dirás. No les temas, porque yo estoy contigo para defenderte ', dice el Señor. El Señor extendió la mano, tocó mi boca y me dijo: 'Mira, estoy poniendo mis palabras en tu boca.

Leitor: Palabra del Señor.
Ass: Gracias a Dios.

SALMO RESPONSORIAL
Sl 109 (110)

11. O salmista ou o cantor recita o salmo, e o povo o estribilho.

Salmista: ERES SACERDOTE PARA SIEMPRE, SEGÚN EL ORDEN DEL REY MELQUISEDEC.
ERES SACERDOTE PARA SIEMPRE, SEGÚN EL ORDEN DEL REY MELQUISEDEC.

Salmista: 
PALABRA DEL SEÑOR A MI SEÑOR: "SENTARSE JUNTO A MI DERECHA
HASTA QUE PONGA A TUS ENEMIGOS ¡COMO UNA ESCALERA BAJO TUS PIES! "

Salmista: 
EL SEÑOR SE EXTENDERÁ DE SION TU CETRO DE PODER, PORQUE DICE:
"RUMINE A SUS ENEMIGOS CON FUERZA".

Salmista: 
"ERES PRÍNCIPE DESDE EL DÍA QUE NACIDAS; 
EN LA GLORIA Y ESPLENDOR DE LA SANTIDAD, 
COMO EL ROCÍO, ANTES DEL AMANECER, YO TE GENERO! "

Salmista: EL SEÑOR HA JURADO Y GUARDARÁ SU PALABRA:
"ERES SACERDOTE PARA SIEMPRE, ¡SEGÚN EL ORDEN DEL REY MELQUISEDEC! "

SEGUNDA LEITURA

12. Se houver segunda leitura, o leitor a fará no ambão, como acima.
Temos dons diferentes, conforme a graça que nos foi conferida. 

Leitor: Lectura de la Carta de San Pablo a los Romanos.
Entonces, así como en un cuerpo tenemos muchos miembros y cada uno de nuestros miembros tiene una función diferente, así nosotros, aunque somos muchos, formamos un cuerpo en Cristo, y cada uno de nosotros es miembro el uno del otro. Tenemos diferentes dones, según la gracia que se nos ha otorgado. El que tiene el don de profecía, ejercítelo según la fe. El que es llamado al ministerio, se dedica al ministerio. Si tienes el don de enseñar, déjalo que enseñe; el don de exhortar, exhorte; quien reparta la limosna, hágalo con sencillez; el que preside, preside con celo; el que ejerce misericordia, que lo haga con afabilidad.

Leitor: Palabra del Señor.
Ass: Gracias a Dios.

ACLAMAÇÃO AO EVANGELHO
O filii et filiæ

13. Segue-se o Aleluia ou outro canto.
ALELUIA, ALELUIA, ALELUIA.
ALELUIA, ALELUIA, ALELUIA.

LA MADRE DE JESÚS DIJO A LOS SIERVOS: HAZ TODO LO QUE DICE.

ALELUIA, ALELUIA, ALELUIA.
ALELUIA, ALELUIA, ALELUIA.

14. Enquanto isso, o sacerdote, se usar incenso, coloca-o no turíbulo. O diácono que vai proclamar o Evangelho, inclinando-se diante do sacerdote, pede a bênção em voz baixa:
Diác: Dame tu bendición.

O sacerdote diz em voz baixa:
Pres: Que el Señor esté en tu corazón y en tus labios para que puedas proclamar dignamente su Evangelio: en el nombre del Padre y del Hijo + y del Espíritu Santo.
O diácono responde:
Diác: Amén.

Se não houver diácono, o sacerdote, inclinado diante do altar, reza em silêncio;
Pres: Oh Dios Todopoderoso, purifica mi corazón y mis labios, para que pueda predicar dignamente tu santo Evangelio.

EVANGELHO

15. O diácono ou o sacerdote dirige-se ao ambão, acompanhado, se for oportuno, pelos ministros com o incenso e as velas, e diz:
Diác ou Sac: Señor esté contigo.
Ass: Él está entre nosotros.
   
O diácono, ou o sacerdote, fazendo o sinal da cruz no livro e, depois, na fronte, na boca e no peito, diz:
Diác ou Sac: Proclamación del Evangelio de Jesucristo, según Mateo.
Ass: Gloria a ti, Señor.

Então o diácono ou o sacerdote, se for oportuno, incensa o livro e proclama o Evangelho.
Diác ou Sac: En aquél tiempo. Jesús llamó a dos de los diez y les dijo: Sabéis que los jefes de las naciones los someten y que los grandes los gobiernan con autoridad. No seáis así entre vosotros. El que quiera hacerse grande entre vosotros, sea vuestro servidor. Y quien quiera convertirse en el primero entre ustedes, hágase su esclavo. Así como el Hijo del Hombre no vino para ser servido, sino para servir y dar su vida en rescate por una multitud.

16. Terminado o Evangelho, o diácono ou o sacerdote diz:
Diác ou Sac: Palabra de salvación.
Ass: Gloria a ti, Señor.

O sacerdote beija o livro, rezando em silêncio:
Por las palabras del santo Evangelio nuestros pecados son perdonados.

17. Após a leitura do Evangelho, o diácono, com toda reverência, coloca o livro dos Evangelhos novamente sobre o altar, onde permanece até o momento de ser colocado sobre a cabeça do Ordinando.

SÚPLICA AO ESPÍRITO SANTO

18. Começa então a Ordenação de Bispo. Estando todos de pé, pode cantar-se o Hino Veni, Creator Spiritus (Oh! Vinde, Espírito criador), ou outro canto correspondente, conforme o costume dos lugares.

SEÑOR Y CREADOR QUE SON NUESTRO DIOS VEN A INSPIRAR A ESTOS HIJOS TUYOS EN  NUESTROS CORAZONES VER TU PAZ Y UN PUEBLO RENOVADO AL MUNDO QUE MUESTRA

SENTIMOS QUE ERES NUESTRA FUENTE DE LUZ DE AMOR, FUEGO ARDIENTE POR ESO AL ORAR EN EL NOMBRE DE JESÚS

PEDIMOS EN ESTE MOMENTO LOS REGALOS DE TU AMOR SI TENEMOS ALGÚN BIEN, VIRTUD O REGALO NO VIENE DE NOSOTROS, VIENE DE TU FAVOR PORQUE SIN TI NADIE NADIE PUEDE SER BUENO SOLO TU PUEDES CREAR LA VIDA INTERIOR

INFUSA, PORQUE AHORA EN TODOS NOSOTROS QUE COMO HERMANOS REFLEXIONAREMOS LA LUZ DE TU CONOCIMIENTO Y LA FUERZA DE LA VOLUNTAD PARA CONSTRUIR JUNTOS

Y JUNTOS CANTAREMOS SIN CESAR CANCIÓN DE AMOR PARA EXALTARTE ERES PADRE, ERES HIJO Y ERES EL ESPÍRITU DE PAZ ASÍ QUE EN NUESTRA MENTE SIEMPRE REINARÁS, AMÉN.

APRESENTAÇÃO DO ELEITO

19. O eleito é conduzido pelos Presbíteros assistentes até em frente do Bispo ordenante principal, ao qual faz uma reverência.

20. Um dos presbíteros assistentes, fala ao Bispo ordenante principal com estas palavras:
Sac: Reverendísimo Cardenal Dolezzio, la Iglesia de Roma le pide que ordene al Presbítero Miguel Abad para el Ministerio Episcopal.
O Bispo ordenante principal o interroga, dizendo:
Pres: Tienes mi mandato apostólico?
Ele responde:
Sac: 
Aquí lo tenemos.

Pres: Continúe con la lectura.

BENEDICTVS, EPISCOPVS
SERVUS SERVORUM DEI

Al amado Hijo Miguel Abad, sacerdote de la Arquidiócesis de São Paulo, párroco de la iglesia parroquial dedicada a los Santos Ángeles, elegido obispo titular de Begastri y designado obispo auxiliar de São Paulo, saludos y bendición apostólica.

Desde esta Cátedra Apostólica de Pedro, que hemos recibido por la Divina Providencia, dirigimos nuestra atención a todas las regiones cristianas del mundo, en función de Nuestra posición, para discernir con una reflexión paternal y solícita la mejor manera de responder a las solicitudes de preguntas sagradas. Guiados por este consejo, ya que el Venerable Hermano Odilo Pedro Arns Scherer, Cardenal de la Santa Iglesia de Roma, Arzobispo Metropolitano de São Paulo, solicitó otro Obispo Auxiliar, para poder ejercer su ministerio de una manera más libre, aceptamos atentamente este solicitud.

Aquí, entonces, decidimos otorgarle un asistente para el trabajo pastoral que necesita realizar allí. Por eso, decidimos delegar este encargo en Ti, querido Hijo, que tienes experiencia en el ejercicio de los oficios sacerdotales y en la pastoral desde hace mucho tiempo. Por eso, habiendo aceptado el consejo de la Congregación para los Obispos, Nosotros, en la plenitud de nuestro poder apostólico, le hemos nombrado y constituido Obispo Titular de Begastri y Auxiliar de la Arquidiócesis de São Paulo, de acuerdo con el Derecho Común.

En cuanto a tu ordenación episcopal, puedes recibirla de cualquier obispo católico, observando las prescripciones litúrgicas. Pero antes de recibirlo, debe hacer una profesión de fe y prestar juramento de lealtad a Nosotros y a Nuestros Sucesores. Esforzarse, por tanto, en profundizar el vínculo con el solio sagrado de São Paulo. Sólo nos resta, querido Hijo, recomendarte con toda confianza a la protección de la Virgen Inmaculada, elevada en cuerpo y alma a la gloria celestial, que con su amor maternal cuidará bien de ti, que debes cuidar. de los hermanos de su Hijo.

Dado en Roma, junto a San Pedro, a los veintiséis días del mes de octubre, año del Señor 2021. Primero de nuestro pontificado.

+ Benedictvs Pp.
Pontifex Maximvs

Todos os participantes da cerimônia dizem ao final:
Ass: Gracias a Dios.

HOMILIA

21. O Bispo ordenante principal, estando todos sentados, faz a homilia, na qual fala ao clero, ao povo e ao eleito sobre o ministério do Bispo.

PROPÓSITO DO ELEITO

22. Após a homilia, só o eleito se levanta e permanece de pé diante do Bispo ordenante principal, que o interroga com estas palavras:
Pres: 
Según la costumbre de los Santos Padres, el elegido como Obispo debe ser interrogado ante el pueblo, sobre su fe y su futura misión. Entonces, querido hermano, ¿quieres llevar a cabo la misión que nos encomendaron los Apóstoles hasta la muerte y que, por imposición de nuestras manos, te será transmitida con la gracia del Espíritu Santo?
O eleito responde:
Eleito: Q
uiero.

Pres: ¿Quieres anunciar el Evangelio de Cristo con fidelidad y perseverancia?
Eleito: 
Quiero.

Pres: ¿Quieres conservar en su pureza e integridad el tesoro de la fe, como fue recibida de los Apóstoles y transmitida en la Iglesia, siempre y en todas partes?
Eleito: 
Quiero.

Pres: 
¿Quieres edificar la Iglesia, cuerpo de Cristo, y permanecer en su unidad con el Colegio de Obispos, bajo la autoridad del sucesor de San Pedro?
Eleito: Quiero.

Pres: ¿Quieres, con tus colaboradores, ancianos y diáconos, cuidar al pueblo de Dios con el amor de un padre y llevarlo por el camino de la salvación?
Eleito: 
Quiero.

Pres: ¿Quieres, por amor de Dios, mostrarte amable y misericordioso con los pobres, los peregrinos y todos los necesitados?
Eleito: 
Quiero.

Pres: 
Como buenos pastores, ¿quieren buscar a las ovejas errantes y llevarlas al rebaño del Señor?
Eleito: Quiero.

Pres: ¿Quieres orar sin cesar por el pueblo de Dios y cumplir fielmente la misión del sumo sacerdocio?
Eleitos: ¡Lo hago, con la gracia de Dios!

Pres: Deus, que lhe inspirou este bom propósito, o conduza sempre mais à perfeição.

LADAINHA DE TODOS OS SANTOS

23. Os Bispos tiram a mitra e todos levantam. O Bispo Ordenante principal, de pé, com as mãos postas, voltado para o povo, diz a invocação:
Pres: Oremos, hermanos y hermanas, para que Dios Todopoderoso derrame su gracia con amplitud sobre este siervo elegido para el servicio de la Iglesia. 

24. Então o eleito se prostra e canta-se a ladainha, à qual todos respondem; nos domingos e no Tempo pascal, todos permanecem de pé; nos outros dias, de joelhos. Neste caso, o diácono diz:
Diác: Arrodillémonos.

Na ladainha podem acrescentar-se, nos devidos lugares, alguns nomes de santos, p. ex. do Padroeiro, do Titular da igreja, do Fundador, do Padroeiro do eleito, ou outras invocações apropriadas a cada circunstância. 

SEÑOR, TEN PIEDAD DE NOSOTROS.
 SEÑOR, TEN PIEDAD DE NOSOTROS.

CRISTO TIENE PADRE DE NOSOTROS.
 CRISTO TIENE PADRE DE NOSOTROS.

SEÑOR, TEN PIEDAD DE NOSOTROS.
 SEÑOR, TEN PIEDAD DE NOSOTROS.

SANTA MARÍA MADRE DE DIOS,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SAN MIGUEL,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SANTOS ÁNGELES DE DIOS,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SAN JOÃO BATISTA,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SÁN JOSÉ,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SÃO PEDRO Y SÃO PAULO,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SANTO ANDRÉ Y SÃO TIAGO,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SÃO JOÃO Y SÃO TOMÉ,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SÃO TIAGO Y SÃO FILIPE,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SAN BARTOLOMEO Y SAN MATEO.
 RUEGA POR NOSOTROS.

SAO SIMÃO Y SAO TADEU,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SON MATIAS,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SANTA MARIA MADALENA,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SAN ESTVÃO Y SAN INACIO DE ANTIOQUIA.
 RUEGA POR NOSOTROS.

SAN LORENZO,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SANTA PERPETUA Y SANTA FELICIDADE,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SANTA INES Y SÃO GREGÓRIO,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SAN AGUSTÍN Y SAN ANATÁSIO,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SAO BASÍLIO Y SANTO MARTINHO,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SAN BENITO,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SAN FRANCISCO Y SAN DOMINGOS,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SAN FRANCISCO XAVIER Y SAN JOÃO MARIA VIANNEY,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SANTA CATARINA DE SENA Y SANTA TERESA DE JESÚS,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SANTA RITA DE CASSIA,
 RUEGA POR NOSOTROS.

SANTA SABINA,
 RUEGA POR NOSOTROS.

TODOS LOS SANTOS DE DIOS.
 RUEGA POR NOSOTROS.

CONOZCANOS PROPICIOSO,
 OÍDENOS, SEÑOR.

PARA QUE SEA LIBRE DE TODO MAL, PARA LIBRARNOS DE TODO PECADO,
 OÍDENOS, SEÑOR.

PARA SER LIBRES DE LA MUERTE ETERNA, POR TU MUERTE Y RESURRECCIÓN,
 OÍDENOS, SEÑOR.

PARA LA FUSIÓN DEL ESPÍRITU SANTO, A PESAR DE NUESTROS PECADOS,
 OÍDENOS, SEÑOR.

PARA QUE USTED PUEDA LIDERAR Y PROTEGER SU IGLESIA,
 OÍDENOS, SEÑOR.

PARA CONSERVARTE EN TU SANTO SERVICIO, AL PAPA, LOS OBISPOS Y TODO EL CLERO.
 OÍDENOS, SEÑOR.

QUE USTED PUEDA SER DIGNE PARA DAR A TODAS LAS PERSONAS PAZ Y VERDADERA CONCORDIA.
 OÍDENOS, SEÑOR.

PARA QUE SEA DIGNA DE MOSTRAR SU MISERICORDIA A TODOS LOS QUE SUFREN TRIBULACIONES.
 OÍDENOS, SEÑOR.

PARA QUE USTED SEA DIGNE DE MANTENERNOS Y CONFORTARNOS EN SU SANTO SERVICIO.
 OÍDENOS, SEÑOR.

JESÚS, HIJO DEL DIOS VIVO.
 OÍDENOS, SEÑOR.

CRISTO OÍDANOS.
 CRISTO OÍDANOS.

25. Terminada a ladainha, só o Ordenante principal, de pé, com as mãos estendidas diz:
Pres: Oye, Padre, nuestras súplicas para que, al derramar la plenitud de la gracia sacerdotal sobre estos tus siervos, la fuerza de tu bendición descienda sobre ellos. Por Cristo nuestro Señor.
Ass: Amén
.

O diácono, se for o caso, pede:
Diác: ¡Aumentar!
E todos se levantam.

IMPOSIÇÃO DAS MÃOS E PRECE DE ORDENAÇÃO

26. O eleito se levanta, aproxima do Bispo Ordenante principal, que está de pé, diante da cátedra, com mitra, e ajoelha-se diante dele.

27. Em silêncio, o Bispo Ordenante principal impõe as mãos sobre a cabeça do eleito. Depois dele, os outros Bispos aproximando-se um após o outro, impõem também as mãos ao eleito em silêncio. Terminada a imposição das mãos, os Bispos permanecem ao lado do Ordenante principal até que termine a prece de Ordenação, mas de tal modo que sejam vistos por todos os fiéis.

28. Em seguida, o Ordenante principal recebe do Diácono o livro dos Evangelhos e o coloca, aberto, sobre a cabeça do eleito; dois diáconos, de pé, um à direita e outro à esquerdado eleito, seguram o livro dos Evangelhos sobre a cabeça dele até o fim da Prece de Ordenação.

29. Tendo o eleito ajoelhado à sua frente, o Ordenante principal, com os outros Bispos ao seu lado, todos sem mitra, e de mãos estendidas, diz a Prece de Ordenação:
Pres: Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, Padre de misericordia y Dios de toda consolación: Tú habitas en las alturas de los cielos, y miras a los humildes; sabes todas las cosas antes de que sucedan; por tu palabra estableciste leyes en la Iglesia; y desde el principio escogiste un pueblo santo, descendiente de Abraham, dándoles jefes y sacerdotes, y nunca dejaste tu santuario sin ministros, porque desde el principio quisiste ser glorificado en tus elegidos.

A parte da Prece de Ordenação que segue é proferida por todos os Bispos ordenantes, de mãos unidas, mas em voz baixa, de modo que a voz do Bispo ordenante principal possa claramente ser ouvida.
Envía ahora a este Elegido la fuerza que procede de ti, el Espíritu Soberano, que diste a tu amado Hijo, Jesucristo, y que él transmitió a los santos Apóstoles, que fundaron la Iglesia en todas partes, como tu templo, para gloria y eterna. alabanza de tu nombre.

O Ordenante principal continua, sozinho:
Oh Padre, que conoces los corazones, haz que este siervo tuyo, elegido como Obispo, pastoree tu rebaño y ejerza la plenitud del sacerdocio de manera irreprochable. Que él te sirva día y noche, intercediendo contigo por su pueblo y ofreciendo los dones de tu Iglesia. Por el poder del Espíritu Santo, que le imparte la plenitud del sacerdocio, concédele el poder de perdonar los pecados según tu mandamiento, y distribuir los ministerios según tu mandamiento, y cortar todo vínculo según el poder dado a los apóstoles. Por mansedumbre y pureza de corazón, sea para ti una ofrenda agradable para tu Hijo Jesucristo. Por medio de él, oh Padre, recibes con el Espíritu Santo la gloria, el poder y la honra en la santa Iglesia, ahora y por siempre.
Ass: Amén.

30. Terminada a Prece de Ordenação, os Diáconos retiram o livro dos Evangelhos que seguravam sobre a cabeça do Ordenado, e um deles conserva o livro até que seja entregue ao Ordenado. Todos se sentam. O Ordenante principal e os Bispos ordenantes põem a mitra.

UNÇÃO DA CABEÇA E ENTREGA DO LIVRO DOS EVANGELHOS E DAS INSÍGNIAS

31. O Ordenante principal, revestido de gremial branco, recebe de um dos Diáconos o frasco com óleo do Crisma e unge a cabeça do Ordenado, ajoelhado diante dele, dizendo:
Pres: Que Dios, que te hizo partícipe de la plenitud del sacerdocio de Cristo, derrame sobre ti el bálsamo de la unción, enriqueciéndote con la bendición de la fecundidad espiritual.
Ao terminar a unção, o Ordenante principal lava as mãos.

32. O Bispo ordenante principal, recebe do Diácono o livro dos Evangelhos, entrega-o ao Ordenado, dizendo:
Pres: Recibe el Evangelio y proclama la palabra de Dios con toda la constancia y el deseo de enseñar.
O Diácono retoma o livro dos Evangelhos e o recoloca no seu lugar,

33. O Ordenante principal põe o anel no dedo anular da mão direita do Ordenado, dizendo:
Pres: Recibe este anillo, símbolo de lealtad; y con fidelidad invencible guarda sin tacha a la Iglesia, Esposa de Dios.

34. Em seguida, o Ordenante principal impõe a mitra ao Ordenado, dizendo:
Pres: Recibe la mitra y haz brillar en ti el esplendor de la santidad, para que, cuando venga el Príncipe de los pastores, mereces recibir la corona de gloria inmarcesible.

35. Por fim, entrega-lhe o báculo pastoral, dizendo:
Pres: Recibe el báculo, símbolo del servicio pastoral, y cuida de todo el rebaño, en el que el Espíritu Santo te ha hecho Obispo para pastorear la Iglesia de Dios.

36. Todos se levantam. O Ordenante principal convida o Ordenado a ocupar o primeiro lugar entre os Bispos concelebrantes.

37. Finalmente, tendo deposto o báculo, o Ordenado se levanta e recebe a saudação da paz do Ordenante principal e de todos os Bispos.

CANTO

TE SEGUIRÉ, TE SEGUIRÉ, SEÑOR,
Y EN TU CAMINO ANDARÉ.

1. TE SEGUIRÉ EN EL CAMINO DEL AMOR
Y DONARÉ VIDA AL MUNDO.

2. TE SEGUIRÉ EN EL CAMINO DEL DOLOR
Y TU CRUZ NOS SALVARÁ.

3. TE SEGUIRÉ EN EL CAMINO DE LA ALEGRÍA
Y TU LUZ NOS GUIARÁ.

38. A Missa prossegue como de costume. Diz-se a Profissão de fé, conforme as rubricas; omitem-se as Preces comunitárias.

PROFISSÃO DE FÉ

Ass: Creo en Dios Padre todopoderoso, creador del cielo y de la tierra; y en Jesucristo, su único Hijo, nuestro Señor; que fue concebido por el poder del Espíritu Santo; nació en la Virgen María, sufrió bajo el poder de Poncio Pilato, fue crucificado, muerto y sepultado; bajó a la mansión de los muertos; resucitó al tercer día; ascendió a los cielos, está sentado a la diestra de Dios Padre Todopoderoso, de donde vendrá a juzgar a vivos y muertos; Creo en el Espíritu Santo, la Santa Iglesia Católica, la comunión de los santos, la remisión de los pecados, la resurrección de la carne, la vida eterna. Amén.

OFERTÓRIO

39. Inicia-se o canto do ofertório, enquanto os ministros colocam no altar o corporal, o sanguinho , o cálice e o missal.

CANTO
Um coração para amar

UN CORAZON PARA AMAR,
PERDONAR Y SENTIR
LLORRAR Y SONREÍR
AL CREARME ME DASTE
UN CORAZON PARA SOÑAR,
INQUIETO Y SIEMPRE PEGANDO
ANSIOSO POR ENTENDER
LAS COSAS QUE ME DASTE

AQUÍ ES LO QUE VENGO A DARLE.
AQUÍ ES LO QUE PONGO EN EL ALTAR
TOMA EL SEÑOR ÉL ES TUYO
MI CORAZON NO ES MIO

QUIERO MI CORAZON
SEA TAN LLENO DE PAZ
QUE NO TE SIENTES CAPAZ,
SENTIR ODIO O ENOJO
QUIERO MI ORACION,
PUEDE MADURAR
HAZME ENTENDER
LAS CONSECUENCIAS DEL AMOR

AQUÍ ES LO QUE VENGO A DARLE.
AQUÍ ES LO QUE PONGO EN EL ALTAR
TOMA EL SEÑOR ÉL ES TUYO
MI CORAZON NO ES MIO 

40. Convém que os fiéis manifestem a sua participação, trazendo o pão e o vinho para a celebração da Eucaristia, ou outros dons para auxílio da comunidade e dos pobres.

41. O sacerdote, de pé, toma a patena com o pão e, elevando-a um pouco sobre o altar, reza em silêncio:
Bendito seas, Señor, Dios del universo, por el pan que hemos recibido de tu bondad, fruto de la tierra y del trabajo humano, que ahora te presentamos, y para nosotros se convertirá en pan de vida.

Se não houver canto ao ofertório, poderá o sacerdote recitar em voz alta as palavras acima, e o povo acrescentar a aclamação:
Ass: ¡Bendito sea Dios por los siglos!

42. O diácono ou o sacerdote derrama o vinho e um pouco d'água no cálice, rezando em silêncio.
A través del misterio de esta agua y este vino, podemos participar de la divinidad de tu Hijo, que se dignó asumir nuestra humanidad.

43. Em seguida, o sacerdote toma o cálice e, elevando-o um pouco sobre o altar, reza em silêncio:
Bendito eres, Señor, Dios del universo, por el vino que hemos recibido de tu bondad, fruto de la vid y obra humana, que ahora te presentamos y que para nosotros se convertirá en vino de salvación.
Coloca o cálice sobre o corporal.

Se não houver canto ao ofertório, poderá o sacerdote recitar em voz alta as palavras acima, e o povo acrescentar a aclamação:
Ass: ¡Bendito sea Dios por los siglos!

44. O sacerdote, inclinando, reza em silêncio:
Señor, con un corazón contrito y humilde, seamos recibidos por ti; y ofrezca nuestro sacrificio de tal manera que te agrade, oh Señor Dios nuestro.

45. Se for oportuno, incensa as oferendas e o altar. Depois, o diácono ou o ministro incensa o sacerdote e o povo.

46. O sacerdote, de pé, ao lado do altar, lava as mãos, dizendo em silêncio:
Señor, lávame de mis faltas y límpiame de mis pecados.

47. No meio do altar e voltado para o povo, estendendo e unindo as mãos, o sacerdote diz:
Pres: Oren, hermanos y hermanas, para que nuestra familia, reunida en el nombre de Cristo, pueda ofrecer un sacrificio que sea aceptado por Dios Padre Todopoderoso.
Ass: Que el Señor reciba este sacrificio en tus manos, para la gloria de su nombre, para nuestro bien y para toda la santa Iglesia.

48. Em seguida, abrindo os braços, o sacerdote reza a oração sobre as oferendas.
Pres: Que estas ofrendas que te presentamos en favor de tus siervos Miguel Abad, por favor, oh Dios, y revístelos de las virtudes apostólicas, para el bien de la Santa Iglesia, a los que has elegido como obispos. Por Cristo nuestro Señor.
Ass: Amén.

PREFÁCIO
O SACERDÓCIO DE CRISTO E O MINISTÉRIO SACERDOTAL

Começando a Oração Eucarística, o sacerdote abre os braços e diz:
Pres: Señor esté contigo.
Ass: Él está entre nosotros.

Erguendo as mãos, o sacerdote prossegue:
Pres: Corazones en lo alto.
Ass: Nuestro corazón está en Dios.

O sacerdote, com os braços abertos, acrescenta:
Pres: Demos gracias al Señor nuestro Dios.
Ass: Es nuestro deber y nuestra salvación.

O sacerdote, de braços abertos, continua o prefácio.
Pres: En efecto, es justo y necesario, es nuestro deber y salvación darte gracias, siempre y en todo lugar, Señor, Padre santo, Dios eterno y todopoderoso. Mediante la unción del Espíritu Santo, constituiste tu Hijo unigénito Pontífice de la nueva y eterna alianza. Y estableciste que su único sacerdocio debe perpetuarse en la Iglesia. Por eso tu Hijo Jesucristo ha enriquecido a la Iglesia con un sacerdocio real. Y, con fraterna bondad, elige a los hombres que, mediante la imposición de manos, participarán en su sagrado ministerio. En el nombre de Cristo, renuevan para nosotros el sacrificio de la redención humana, sirviendo a los fieles la fiesta de la Pascua. Presidiendo a las personas con caridad, las alimentan con tu palabra y las restauran con tus sacramentos. Dando su vida por ti y por la salvación de todos, buscan parecerse cada vez más al mismo Cristo, dando testimonio constante de su fidelidad y amor por ti. Por eso, con los ángeles del cielo y con las mujeres y hombres de la tierra, unidos a todas las criaturas, proclamamos con alegría tu gloria, cantando a una sola voz.

CANTO
Santo Simples

SAN SAINT SAN. SEÑOR DIOS DEL UNIVERSO,
EL CIELO Y LA TIERRA PROCLAMAN TU GLORIA.
HOSANA EN ALTURAS.
BENDITO EL QUE VIENE EN EL NOMBRE DEL SEÑOR.
HOSANA EN ALTURAS.

ORAÇÃO EUCARÍSTICA II

49. O sacerdote, de braços abertos, diz:
Pres: En verdad, oh Padre, eres santo y fuente de toda santidad.
103. Une as mãos e as estende sobre as oferendas, dizendo:
Santifica, por tanto, estas ofrendas, derramando tu Espíritu sobre ellas, para que lleguen a ser para nosotros el Cuerpo y + Sangre de Jesucristo, tu Hijo y Señor nuestro.
Ass: Santifica nuestra ofrenda, oh Señor.
O sacerdote une as mãos.

50. Nas fórmulas que se seguem, as palavras do Senhor sejam proferidas de modo claro e audível, como requer a sua natureza.
Pres: Ser entregado y abrazar libremente la pasión,
Toma o pão, mantendo-o um pouco elevado sobre o altar, se inclina, e prossegue:
tomó el pan, dio gracias, lo partió y se lo dio a sus discípulos.
Mostra ao povo a hóstia consagrada, coloca-a na patena, fazendo genuflexão para adorá-la.

51. Então prossegue:
Asimismo, al final de la cena,
Toma o cálice nas mãos, mantendo-o um pouco elevado sobre o altar, se inclina, e prossegue:
tomó la copa en sus manos, volvió a dar gracias y se la dio a sus discípulos.
Mostra o cálice ao povo, coloca-o sobre o corporal, e faz genuflexão para adorá-lo.

52. Em seguida, diz:
¡Aquí está el misterio de la fe!
Ass: Anunciamos, Señor, tu muerte y proclamamos tu resurrección. ¡Ven, Señor Jesús!

53. O sacerdote, de braços abertos, diz:
Pres: Celebrando, por tanto, el recuerdo de la muerte y resurrección de tu Hijo, te ofrecemos, Padre, el pan de vida y la copa de salvación; y te agradecemos que nos hayas hecho dignos de estar aquí en tu presencia y servirte.
Ass: ¡Recibe, Señor, nuestra ofrenda!

Pres: Y te suplicamos que, participando del Cuerpo y la Sangre de Cristo, seamos reunidos por el Espíritu Santo en un solo cuerpo.
Ass: ¡Haznos un solo cuerpo y un solo espíritu!

Dom Miguel Abad: Recuerda, Padre, tu Iglesia, que está presente en todo el mundo: que crezca en la caridad con el Papa Benedicto, obispo de Roma, con este indigno servidor tuyo, a quien quisiste proporcionar hoy como Pastor de la Iglesia y todos los ministros de la Iglesia. tu gente.
Ass: ¡Recuerda, Padre, tu Iglesia!

2C: Recuerda también a nuestros hermanos y hermanas que murieron en la esperanza de la Resurrección ya todos los que partieron de esta vida: recíbelos a la luz de tu rostro.
Ass: ¡Recuerda, oh Padre, a tus hijos!

3C: Finalmente, te pedimos, ten piedad de todos nosotros y danos una participación en la vida eterna, con la Virgen María, Madre de Dios, San José, su esposo, con los santos apóstoles y todos los que te sirvieron en este mundo, para para alabarte y glorificarte por medio de Jesucristo tu Hijo.
Ass: ¡Concédenos la comunión de los elegidos!

54. Ergue o cálice e a patena com hóstia, dizendo:
Pres: Por Cristo, con Cristo, en Cristo, para ti, Dios Padre Todopoderoso, en la unidad del Espíritu Santo, todo honor y toda gloria, ahora y por los siglos.
Ass: Amén!

RITO DA COMUNHÃO

55. Tendo colocado o cálice e a patena sobre o altar, o sacerdote diz unindo as mãos:
Pres: Antes de participar en la fiesta de la Eucaristía, signo de reconciliación y vínculo de unión fraterna, recemos juntos, como el Señor nos ha enseñado:
O sacerdote abre os braços e prossegue com o povo:
Ass: Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre; venga a nosotros tu reino, hágase tu voluntad, en la tierra como en el cielo; Danos hoy nuestro pan de cada día, perdona nuestras ofensas, así como nosotros perdonamos al que nos ofendió, y no caigamos en la tentación, mas líbranos del mal.

56. O sacerdote prossegue sozinho, de braços abertos:
Pres: Líbranos de todos los males, oh Padre, y danos tu paz hoy. Ayudados por tu misericordia, seamos siempre libres del pecado y protegidos de todos los peligros, mientras, viviendo en la esperanza, esperamos la venida de Cristo Salvador.
O sacerdote une as mãos. O povo conclui a oração aclamando:
Ass: ¡Tuyo es el reino, el poder y la gloria por siempre!

57. O sacerdote, de braços abertos, diz em voz alta:
Pres: Señor Jesucristo, dijiste a tus Apóstoles: Te dejo la paz, te doy mi paz. No mires nuestros pecados, sino la fe que anima a tu Iglesia; dale, según tu deseo, paz y unidad.
O sacerdote une as mãos e conclui:
Tú, que eres Dios, con el Padre y el Espíritu Santo.
O povo responde:
Ass: Amén.

58. O sacerdote, estendendo e unindo as mãos, acrescenta:
Pres: La paz del Señor sea con ustedes siempre.
O povo responde:
Ass: El amor de Cristo nos unió.

59. Em seguida, o sacerdote parte o pão consagrado sobre a patena e coloca um pedaço no cálice, rezando em silêncio:
Pres: Esta unión del Cuerpo y la Sangre de Jesús, el Cristo y nuestro Señor, que vamos a recibir, nos sirve para la vida eterna.

Enquanto isso, canta-se:

CANTO
Cordeiro de Deus

CORDERO DE DIOS QUE TOMA EL PECADO DEL MUNDO;
TEN PIEDAD DE NOSOTROS, TEN PIEDAD DE NOSOTROS.

CORDERO DE DIOS QUE TOMA EL PECADO DEL MUNDO;
TEN PIEDAD DE NOSOTROS, TEN PIEDAD DE NOSOTROS.

CORDERO DE DIOS QUE TOMA EL PECADO DEL MUNDO;
DANOS PAZ, PAZ; DANOS PAZ, PAZ.

Essas palavras podem ser repetidas várias vezes, se a fração do pão se prolonga. Contudo, na última vez se diz: dai-nos a paz.

60. O sacerdote, de mãos unidas, reza em silêncio:
Pres: Señor Jesucristo, tu Cuerpo y tu Sangre, que estoy a punto de recibir, no se conviertan en causa de juicio y condenación; pero, por tu bondad, sé sustento y medicina para mi vida.

61. O sacerdote faz genuflexão, toma a hóstia, elevando-a sobre a patena, diz em voz alta, voltado para o povo:
Pres: El que come mi carne y bebe mi sangre permanece en mí y yo en él. Aquí está el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo.
Ass: Señor, no soy digno de que entres en mi morada, pero di una palabra y seré salvo.

62. O sacerdote, voltado para o altar, reza em silêncio:
Que el Cuerpo de Cristo me guarde para vida eterna.
Comunga o Corpo de Cristo.
Depois, segura o cálice e reza em silêncio:
Que la Sangre de Cristo me guarde para vida eterna.
Comunga o Sangue de Cristo.

65. Enquanto o sacerdote comunga do Corpo de Cristo, inicia-se o canto da comunhão.

66. Terminada a comunhão, o sacerdote, o diácono ou acólito purifica a patena e o cálice.
Enquanto se faz a purificação, o sacerdote reza em silêncio:
Haz, Señor, que guardemos en un corazón puro lo que ha recibido nuestra boca. Y que este regalo temporal se transforme para nosotros en medicina eterna.

67. O sacerdote pode voltar a cadeira. É aconselhável guardar um momento de silêncio ou recitar algum salmo ou canto de louvor.

CANTO
Estás entre nós

TU ERES MI VIDA OTRO DIOS NO HAY
TU ERES MI CAMINO MI VERDAD
EN TU PALABRA CAMINARÉ
MIENTRAS YO VIVA Y MIENTRAS QUIERA
YA NO TENERÉ MIEDO PORQUE ESTÁS AQUÍ
ESTÁS EN MEDIO DE NOSOTROS.

YO CREO EN TI, SEÑOR, VIENDO DE MARIA
HIJO ETERNO Y SANTO, HOMBRE COMO NOSOTROS
MUERE DE AMOR, ESTÁS VIVO EN NOSOTROS
TRIINA UNIDAD CON EL ESPÍRITU Y EL PADRE
Y UN DÍA SE BIEN QUE VOLVERÁS
Y ABRIRÁS EL REINO DE LOS CIELOS.

ERES MI FUERZA OTRO DIOS NO HAY
ERES MI PAZ, MI LIBERTAD
NADA EN ESTA VIDA NOS SEPARARÁ
EN TUS MANOS SEGURAS GUARDARÉ MI VIDA
NO TEMERÉ AL MAL QUE ME LIBRARÁS
Y EN TU PERDÓN VIVIRÉ.

SEÑOR DE LA VIDA SIEMPRE CREO EN TI
HIJO SALVADOR TE ESPERO
EL ESPÍRITU SANTO DEL AMOR DESCENDE SOBRE NOSOTROS
USTED DE MIL CAMINOS NOS CONDUCE A UNA FE
Y A TRAVÉS DE MIL CAMINOS POR DONDE CAMINAMOS
QUÉ SEMILLA NOS LLEVARÁ.

DEPOIS DA COMUNHÃO

68. De pé, junto à cadeira ou ao altar, o sacerdote diz:
Pres: Oremos.
E todos, com o sacerdote, rezam algum tempo de silêncio, se ainda não o fizeram. Em seguida o sacerdote abrindo os braços diz a oração:
Pres: Oh Dios, por el poder de la Eucaristía, concede a nuestro obispo Miguel Abad los dones de tu gracia, para que pueda desempeñar dignamente su ministerio pastoral y, sirviendo fielmente, obtenga la recompensa eterna. Por Cristo nuestro Señor.
Ass: Amém.

TE DEUM, LAUDAMOS

70. Terminada a Oração depois da comunhão, canta-se o hino "Te Deum, laudamus" (A vós, ó Deus)ou outro hino correspondente, conforme os costumes do lugar. Enquanto isso o Bispo ordenado, de mitra e báculo, é conduzido pela igreja pelos dois Bispo ordenantes, dando a bênção a todos.

A TI, OH DIOS, TE ALABAMOS,
A TI, SEÑOR, CANTAMOS.
A TI, PADRE ETERNO,
AMA TODA LA TIERRA.

LOS ÁNGELES TE CANTAN,
LOS CIELOS Y SUS PODERES:
TU ERES SANTO, SANTO, SANTO,
¡SEÑOR, DIOS DEL UNIVERSO!

PROCLAMAR EL CIELO Y LA TIERRA
TU GLORIA INMENSA.
EL CORO CELEBRA
GLORIOSO DE LOS APÓSTOLES.

TE ALABAN DE LOS PROFETAS
LA MULTITUD NOBLE
Y EL EJÉRCITO BRILLANTE
DE TUS SANTOS MÁRTIRES.

A TI POR TODA LA TIERRA
PROCLAMA LA SANTA IGLESIA,
O PADRE OMNIPOTENTE,
DE INMENSA MAJESTAD.

Y AMAMOS JUNTOS
TU ÚNICO HIJO,
DIOS VIVO Y VERDADERO,
Y A TU ESPÍRITU SANTO.

OH CRISTO, REY DE GLORIA,
DEL HIJO ETERNO,
NACIDO DE UNA VIRGEN,
PARA SALVARNOS.

SUFRIRTE DE MUERTE,
DEL TRIUNFASTADO DE LA MUERTE,
APERTURA A LOS QUE TIENEN FE
DESDE LOS CIELOS EL REINO ETERNO.

TE SENTASTE A LA DERECHA DE DIOS,
DEL PADRE EN GLORIA.
CREEMOS QUE OTRA VEZ
VENDRÁS COMO JUEZ.

POR LO TANTO, LE PREGUNTAMOS:
SALVA A TUS SIERVOS,
QUE TU, SEÑOR, HAS REMITIDO
CON SANGRE PRECIOSA.

HÁGANOS CONTAR,
SEÑOR, TE CREEMOS,
ENTRE TUS SANTOS
EN TU ETERNA GLORIA.

SALVA A TU GENTE.
SEÑOR, BENDIGA
NOS GOBERNAN Y GUARDANOS
HASTA LA VIDA ETERNA.

SEÑOR, CADA DÍA,
FIELES, TE BENDIGAMOS,
ALABAMOS TU NOMBRE
AHORA Y PARA LOS SIGLOS.

DARSE A USTEDES MISMOS, EN ESTE DÍA,
PARA GUARDARNOS DEL PECADO.
SEÑOR, TEN PIEDAD
DE NOSOTROS, A QUIÉN LLAMAMOS SOBRE USTED.

QUE DESCIENDAN SOBRE NOSOTROS,
SEÑOR, TU GRACIA,
PORQUE PONEMOS EN TI
NUESTRA CONFIANZA.

HAZME PARA SIEMPRE
NO SEA AVERGÓN:
EN TI, SEÑOR, CONFÍO,
¡ERES MI ESPERANZA!

71. Após o hino, o Ordenado, de pé, junto ao altar, de mitra e báculo, pode dirigir breve alocução ao povo.

BENÇÃO FINAL

72. O Bispo que presidiu a Liturgia eucarística, dá a bênção. Em lugar da bênção habitual, pode-se dar uma bênção mais solene, como segue:

O Ordenante principal, de mãos estendidas sobre o Ordenado e o povo, diz: 
Pres: Señor esté contigo.
O povo responde:
Ass: Él está entre nosotros.

O diácono diz:
Diac: Inclínate para recibir la bendición.

O bispo ordenante estende as mãos:
Pres: Que Dios los bendiga y los guarde, y como lo hizo pontífice a su pueblo, les conceda ser felices en esta vida y participar de la felicidad eterna.
Ass: Amén.

Pres: Concédete gobernar con éxito, durante muchos años, con su gracia y tu solicitud, al clero y al pueblo que ha reunido.
Ass: Amén.

Pres: Obedeciendo los preceptos divinos, libre de todas las adversidades y enriquecido con todos los bienes, y siguiendo tu guía, disfruta de la paz en este mundo y merece unirte a ti en la comunidad de los santos.
Ass: Amén.

O sacerdote abençoa o povo, dizendo:
Pres: Y todos ustedes reunidos aquí que Dios todopoderoso los bendiga, Padre + e Hijo + y Espíritu Santo +.
Ass: Amén.

73. Depois, o diácono ou o próprio sacerdote diz ao povo, unindo as mãos:
Diác: Vete en paz y que el Señor te acompañe.
Ass: Gracias a Dios.

74. Então o sacerdote beija o altar em sinal de veneração, como no início. Feita a devida reverência, retira-se com os ministros.

CANTO
Hino de Nossa Senhora Aparecida

VIVA LA MADRE DE DIOS Y LA NUESTRA
SIN PECADO CONCEBIDO
VIVA LA VIRGEN INMACULADA
MADAME APARECIDA

AQUÍ ESTÁN TUS DEVOTOS
LLENO DE FE ARDIENTE
DE COMODIDAD Y ESPERANZA
OH SEÑORA APARECIDA

SANTA VIRGEN, HERMOSA VIRGEN
MADRE ENCANTADORA, QUERIDA MADRE
AYÚDENOS, AYÚDENOS
OH SEÑORA APARECIDA

PROTEGIÓ LA SANTA IGLESIA
MADRE TENSA Y COMPASIONADA
PROTEGIÓ NUESTRA PATRIA
OH, SEÑORA APARECIDA!

APOYA A TODO EL CLERO
EN TU TIERRA LEER
POR EL BIEN DE LOS PECADORES
OH SEÑORA APARECIDA

CUIDADO CON NUESTRAS FAMILIAS
PARA LA INFANCIA DEVALIDA
PARA EL PUEBLO BRASILEÑO
OH SEÑORA APARECIDA